15/12/2008 la Première Interview de Post-jeu NHL de Varlamov
Qu'ai-je répliqué en novembre, quand j'ai introduit mon nouveau site Internet ? “Ce site est consacré au Russe les joueurs nés pour les Capitales de Washington – Alexander Ovechkin, Alexander Semin, Sergei Fedorov et Vainqueur Kozlov (plus Simeon Varlamov, qui sera une Casquette avant que vous le savez!).” Bien cela n'a pas pris longtemps. Et voici la première interview de post-jeu de Varlamov comme un joueur NHL, comme publié dans l'édition d'aujourd'hui d'Express sportif. ).” Well that didn’t take long. And here is Varlamov’s first post-game interview as an NHL player, as published in today’s issue of Sport-Express.

Photo : Reuters
15/12/2008 Damir Khairetdinov, de Montréal
Simeon Varlamov : “tous les Gars russes de Washington m'ont Soutenu”
Le jeu contre Montréal est devenu une performance d'avantage pour le gardien de but russe Simeon Varlamov de Washington. Le début NHL de la personne de 20 ans de Samara, qui a été appelée du club de ferme, s'est terminé extrêmement bien. On a décerné à l'ex-gardien de but pour Lokomotiv détourné 32 de 33 coups, la première étoile du jeu et sa performance brillante a tiré l'admiration d'un certain nombre de journalistes. Dans le vestiaire d'équipe de visite, Varlamov a semblé fatigué, mais heureux et il a donné sa première interview de post-jeu comme un joueur NHL avec le plaisir. The ex-goalkeeper for Lokomotiv turned away 32 out of 33 shots, was awarded the first star of the game, and his brilliant performance drew the admiration of a number of journalists. In the visiting team’s locker room, Varlamov looked tired, but happy, and he gave his first post-game interview as an NHL player with pleasure.
– Permettez-moi de vous féliciter d'un tel début exceptionnel dans le NHL et ici à la maison de votre idole d'enfance Patrick Roy!
“Oui, aujourd'hui est le jour le plus heureux de ma vie! Les mots ne suffisent pas pour vous dire ce que je sens immédiatement.””
À ce moment, Alexander Ovechkin passe à côté et interrompt notre conversation, en disant : “je veux écouter le héros du jeu!” Cette remarque tire une protestation pointue du gardien de but gêné. Il attend jusqu'à Alex les Grandes feuilles et ensuite il continue :” This remark draws a sharp protest from the embarrassed goalkeeper. He waits until Alex the Great leaves, and then he continues:
“Je suis très heureux que j'étais capable d'avoir mon début spécifiquement ici, à Montréal. Évidemment j'étais extrêmement nerveux avant le jeu. J'ai appris juste ce matin que je jouerais. Il était très important pour moi de retirer une victoire. Quand j'ai commencé à jouer dans la Ligue Formidable, j'ai gagné mon premier jeu et c'est arrivé aussi quand j'ai joué pour l'équipe de Jeune nationale russe. Et maintenant j'ai gagné aussi mon premier jeu dans le NHL. La chose la plus difficile était de contrôler mes émotions et ne pas perdre ma tête. Je veux remercier ma famille et tous ceux qui ont travaillé avec moi.” I learned just this morning that I would be playing. It was very important for me to pull out a win. When I started playing in the Super League, I won my first game, and this also happened when I played for the Russian National Youth team. And now I have also won my first game in the NHL. The most difficult thing was to keep my emotions in check and not lose my head. I want to thank my family and all those who have worked with me.”
– Quand vous avez signé votre premier contrat avec le NHL, vous avez dit que votre premier rêve s'était matérialisé. Votre deuxième s'est-il matérialisé maintenant ?
“Oui, et je ne pouvais pas être d'accord plus. Mon premier rêve devait le faire à coup sûr à une équipe NHL. Mon deuxième rêve s'est matérialisé aujourd'hui. Il y a un troisième, aussi, mais je le garde un secret pour maintenant. Quand cela se matérialise, je vous dirai de cela.” My second dream came true today. There is a third one, also, but I am keeping that a secret for now. When that comes true, I’ll tell you about it.”
Après ces mots notre conversation avec Varlamov a été interrompue de nouveau, cette fois par les reporters qui nous ont entourés, qui avons trouvé insupportable pour écouter l'incompréhensible (à eux) le discours russe. Ayant satisfait leur curiosité, le héros du jour a continué à répondre aux questions de l'Express sportif.
– Étiez-vous un peu a secoué par la collision avec Alexei Kovalev, directement après lequel vous avez autorisé au palet d'entrer ?
“Non, j'essaie de ne pas habiter trop sur les moments tels que cela. Il est vraiment difficile de me frapper de mon jeu par les choses comme ça. Pendant un jeu vous avez un petit peu de tout : quelquefois ils me poussent et quelquefois ils essaient de pousser avec leur bâton. Vous ne pouvez pas perdre votre concentration sur quelque chose comme ça.” During a game you have a little bit of everything: sometimes they push me, and sometimes they try to poke with their stick. You can’t lose your concentration over something like that.”
– Vous avez commencé à jouer en Russie pour Lokomotiv et en Amérique jusqu'ici vous avez joué pour l'AHL. Il y a-t-il une grande différence entre ces deux ligues ?
“Ceux-ci sont deux complètement différentes ligues, mais une chose que je peux dire à coup sûr est cela : le niveau de hockey en Russie est un peu plus haut tout à fait que l'AHL. Cependant, c'était difficile pour moi personnellement dans les deux ligues et je me suis préparé à chaque jeu sans exception.” However, it was difficult for me personally in both leagues, and I prepared for every game without exception.”
– Avez-vous été approchés par des coéquipiers ou des entraîneurs avant le jeu aujourd'hui ?
“Oui, tous les gars russes sur l'équipe. Je dois leur donner un énorme "merci". Ils m'ont encouragé vraiment et m'ont soutenu. J'ai vu aussi le soutien de tous les autres joueurs aussi bien que la direction d'équipe.” They really encouraged me and supported me. I also saw the support of all the other players as well as the team management.”
– Est-ce que vos parents étaient-ils capables d'être des témoins à un événement si mémorable dans votre vie comme cela, votre début dans le NHL ?
“Mon papa est dans Hershey immédiatement. Malheureusement, il n'était pas capable de venir ici. Cependant, je suis sûr que mon papa a regardé le jeu, depuis qu'il a été diffusé par tous les canaux sportifs en Amérique. Je vais l'appeler immédiatement et nous célébrerons mon début réussi ensemble.” However, I am sure that my dad watched the game, since it was broadcast by all the sports channels in America. I’m going to call him right now and we will celebrate my successful debut together.”
Étiquettes : Varlamov







J'ai cherché quelques commentaires de jeu post de l'équipe. Merci pour cela.
Merci pour le fait de voyager par la poste. Y a-il des photos de la tourte de crème à raser ?
Walt, je n'ai pas trouvé de photos encore de la tourte dans le visage, mais si je fais je serai sûr et le posterai.